Embracing blanket tale

Embracing blanket tale

I once met a woman who had a child. They were very close to each other, they even had an almost non-comprehensible way to communicate between them. They were two, but sometimes, despite being two, the woman and child were perceived as only one person.

One day the child became a man, and since there after they were no longer perceived as one, instead, everybody could now see they were two different persons. And…

How is it that people perceived them two as if they had been only one?

Well, in fact it is something we all do constantly with lots of things, although we are not always conscious of doing so. But the fact is, that we all do.

We tend to see the two members of a couple as if they were a sole identity, because in our minds, we consider the unity as a unit, not as one plus one, not as two, simply as one.

We all have sort of embracing blankets like this. You meet a group of friends one night and you wrap them all in the embracing blanket, unless somethings stands out clearly claiming our attention to say: ‘Hey, I am not them, I am only me.’

And this reminds me of how our state of mind changes while we are driving.

Why is it that we find it more easy to get angry with a person driving a car than with that same person walking on the street?

Because, while driving, we don’t see the person’s skin, face and body, instead what we are getting angry with is a beautiful piece of physics in our hands, beautiful but still, not a living creature, only a thing, without skin, flesh, or blood. We get furious with the car, not with the driver.

And now, every time you see a blanket, you will not see a blanket anymore, you’ll see an entwined set of threads joined together tearing apart.

Y ahora…

La extraña traducción del Traductor de Google…

Abrazando cuento manta

Una vez conocí a una mujer que tenía un hijo. Ellos estaban muy cerca uno del otro, incluso tenían una manera casi no comprensible para comunicarse entre ellos. Eran dos, pero a veces, a pesar de ser dos, la mujer y el niño fueron percibidas como una sola persona.

Un día el niño se hizo hombre, y desde allí después de que estaban ya no se percibe como una sola, en cambio, todo el mundo puede ahora ver que eran dos personas diferentes. Y …

¿Cómo es que la gente los de dos percibidos como si fueran uno solo?

Bueno, de hecho, es algo que todos hacemos constantemente con un montón de cosas, aunque no siempre somos conscientes de ello. Pero el hecho es que todos hacemos.

Tendemos a ver a los dos miembros de una pareja como si fueran una identidad única, porque en nuestra mente, tenemos en cuenta la unidad como una unidad, no como uno más uno, no como dos, simplemente como una.

Todos tenemos una especie de abrazar mantas como este. Te encuentras con un grupo de amigos una noche y todos ellos envuelves en el manto que abarca, a no ser que tantos se destaca claramente reclamando nuestra atención para decir: ‘Hey, no soy ellos, yo sólo soy yo.’

Y esto me recuerda cómo nuestro estado de ánimo cambia mientras estamos conduciendo.

¿Por qué es que nos resulta más fácil enojarse con una persona que conducía un coche que con esa misma persona que camina en la calle?

Porque, mientras conduce, no vemos la piel, la cara y el cuerpo de la persona, en lugar de lo que estamos consiguiendo enojado es una hermosa pieza de la física en nuestras manos, hermosa pero aún así, no es un ser vivo, solamente una cosa, sin piel , carne o sangre. Recibimos furioso con el coche, no con el conductor.

Y ahora, cada vez que vea una manta, usted no verá una manta más, verá un conjunto entrelazado de hilos unido destrozando.

(aaajajjajjajajajajaaa)

🙂

Acerca de María Cristina Alonso Cuervo

I am a teacher of English who started to write this blog in May 2014. In the column on the right I included some useful links and widgets Italian is another section of my blog which I called 'Cornice Italiana'. There are various tags and categories you can pick from. I also paint, compose, and play music, I always liked science, nature, arts, language... and other subjects which you can come across while reading my posts. Best regards.
Esta entrada fue publicada en English, Español, Tales for different flavours, Uncategorized. Guarda el enlace permanente.